Содержание материала
Разновидности лексики (словарного состава языка)
Согласно словарю лингвистических терминов (под ред. Т.В.Жеребило), с точки зрения стилистики, лексика делится на:
- книжную,
- разговорную.
Многим известно о ложных друзьях переводчика. Здесь же – ложные друзья студента, который пытается дать трактовку понятию исходя из самого термина. Нет, книжная лексика – это не только лексика книг, разговорная же не ограничивается устным общением (что это?).
Деление основано на сфере использования:
Книжная лексика соотносится с художественной литературой, высокой устной речью, наукой, публицистикой, деловодством.
В ней выделяют такие разделы (которыми она в то же время не ограничена):
- Терминология.
- Историзмы (что это?) и экзотизмы.
- Архаизмы (что это?) и поэтические слова.
Разговорная лексика свойственна бытовому общению. Или – его стилизации.
В рамках этого пласта также вычленяют три разряда:
- Просторечия.
- Жаргонные слова и вульгаризмы.
- Диалектная лексика.

Существует деление и на другие пласты – на общеупотребительную и специальную лексику.
Под общеупотребительной понимается та часть словарного состава, которая доступна для понимания всякому носителю языка. Есть экспертное мнение о равенстве её литературному языку, но оно не справедливо.
Внутри специальной лексики в таком случае выделяются такие подпласты:
- Профессионализмы.
- Социолекты (сленговые, жаргонные слова, арго).
- Диалекты (выделенные по территориальному признаку – лексемы, которые используют в определенной географической области).
- Историзмы, архаизмы, неологизмы…
Список можно продолжать, включая в него все, что ещё не вошло/никогда не войдет в состав общеупотребительной лексики либо уже вышло из неё.

Но стоит помнить, что, в отличие от других языковых систем (вроде словообразования, морфологии, тем более синтаксиса), лексика – крайне подвижна.
Изменения в ней наблюдаются очень часто: слово, которое вчера было общеупотребимым, сегодня может оказаться за гранью понимания для большинства носителей. Это работает и в обратную сторону.
Видео
Лексикология и происхождение слов
Лексикология изучает слова с точки зрения их происхождения. Этими исследованиями занимается раздел лексикологии — этимология. В словарном составе русского языка различают исконно русские слова как самобытный пласт лексики (ворог, шолом, берег) и заимствованные слова.
Множество иноязычных слов (утюг, сарафан, пюре, матч) пополнили состав лексики в результате контактов с другими народами, обмена бытовой и культурной информацией, с развитием научно-технического прогресса и появлением новых понятий и реалий действительности. Особо отметим заимствования из старославянского языка, которые получили вторую жизнь в русском языке и сейчас составляют значимую часть книжной лексики.
Что мы узнали?
Как и многие другие разделы науки о языке, лексикология занимается изучением слова. Но изучает она его в особом аспекте, точнее, аспектах – понятийном и системном, то есть как носитель значения и как часть языковой системы. Лексикология, в свою очередь, подразделяется на пять разделов, каждый из которых занимается изучением своей части лексики или рассматривает ее только с какой-то одной точки зрения. В то же время лексикология как наука подразделяется и на несколько частей – на общую и частную с точки зрения того, изучается только один язык или все, а также на синхроническую и историческую, которые изучают язык в современном состоянии и историческом разрезе соответственно.
Разделы лексикологии
Семантика изучает смысл и значения слов, словосочетания и их изменения. Исследует, как они связаны с внеязыковой действительностью. Семантический анализ служит инструментом изучения единиц языка
Семантический класс — лексемы, смысл которых соотносится с одним и тем же понятием действительности. Пример: географическое название, единица измерения.
Семантические классы прилагательных:
- размер (большой, маленький);
- физические свойства (легкий, тяжелый);
- цвет (красный, зеленый);
- оценка (хороший, плохой).
Фразеология изучает фразеологический состав языка, отношения лексем между собой и с иными единицами. Занимается изучением устойчивых словосочетаний, которые называются фразеологизмами: «Играть на нервах» — намеренно нервировать, «входить в роль» — преображаться, хорошо играть кого-либо, «делать из мухи слона» — утрировать, гиперболизировать.
Главные признаки фразеологизма: выражение, состоящее из нескольких слов и имеющее переносное значение.
Ономастика или ономасиология — наука, изучающая имена собственные. Подразделяется:
- на топонимику, исследующую географические названия;
- антропонимику, изучающую фамилии, имена людей.
Этимология изучает происхождение и развитие словарного запаса в историческом разрезе. Пример: апельсин был завезен в Европу из Китая. В Россию фрукт попал из Голландии. В переводе с голландского «апель» — яблоко, «син» — Китай, то есть апельсин — это яблоко из Китая.
Лексема — основная стилистическая единица. Стилистика исследует ее во множестве системных связей. В первую очередь изучаются синонимы, антонимы, паронимы, многозначные понятия. Стилистика уделяет внимание архаизмам, неологизмам, словам ограниченного употребления, анализирует закономерности употребления стилистически значимых понятий в различных сферах и слоях общества.
Кроме прямого значения, слово имеет добавочные, передающие не только смысл, но и отношение говорящего к предмету речи. Стилистика ориентирована на их изучение.
Пример: «Как можно жить в этом хлеву!». Здесь подразумевается не помещение, где живет скот, а грязное жилье.
Классификация лексикологии
Специалисты по лексикологии выделяют следующие его виды:
- общая лексикология;
- частная лексикология;
- историческая лексикология;
- сопоставительная лексикология;
- прикладная лексикология.
Общая и частная лексикологии соотносятся между собой как общее и частное языкознании. Соответственно, общая лексикология занимается вопросами общими закономерностями строения, функционирования и развития словарного состава различных языков. А частная лексикология изучает словарный состав одного конкретного языка (например, русского).
В рамках исторической лексикологии изучается история слов в соответствии с историей того, что эти слова обозначают: предметы, явления, понятия и т.п. Результаты исследований исторической лингвистики находят применение в исторической науке. Историческая лингвистика изучает слова как диахронно (то есть динамика изменений словарного состава), так и синхронно (то есть статическое описание состояния лексики языка в конкретный исторический период.
В предмет изучения исторической лексикологии входят:
- отдельное слово;
- весь словарный состав языка;
- история слов как таковых;
- формы изменений значений слов;
- процессы, происходящие в семантической структуре слов (например, процесс синонимизации).
В историко-лексикологических исследованиях принято выделять два аспекта: семасиологический (изучение изменений значения слов) и ономасиологический (изучение изменения способа наименования объектов).
Сопоставительная лексикология изучает словарный состав через сопоставления (сравнения) различных аспектов лексики. Благодаря этим исследованиям можно получить следующие результаты:
- установление языкового родства;
- определение структурно-семантических сходств и различий словарных составов;
- выявление общих закономерностей лексического характера.
В основном внимание сопоставительной лексикологии обращено на сопоставлении наиболее широко используемых в исследуемых языках лексикологических категорий: фразеологии, синонимии, антонимии и т.п. Данные, полученные в результате сопоставительно-лексикологических исследований, широко используются прикладной лингвистикой.
Прикладная лексикология является частной разновидностью прикладной лингвистики и поэтому ориентирована на решение практических задач функционирования словарного состава языка. Принято выделять следующие разделы прикладной лексикологии: лексикография (на более глубоком уровне изучает значения слов, на основе которых составляют словари), перевод (предоставляет материал для сопоставительной лексикологии), лингвопедагогика (изучает вопросы преподавания лексики языков) и культура речи (умение выразительно использовать в речи слова).
Таким образом, рассмотренные выше разновидности лексикологических направлений полностью раскрывают предмет этой науки.
Получи деньги за свои студенческие работы Курсовые, рефераты или другие работы
Стилистическая лексикология
Словарный состав русского языка начали изучать в 18 веке. Неоценимый вклад в развитие науки о словарном составе внес русский ученый М. В. Ломоносов. Он обратил самое пристальное внимание на стилистическое расслоение лексики русского языка, на особенности сочетаемости слов и использовании их в общественной жизни.
Лексикология изучает стилистическую дифференциацию словарного состава языка, соотношение стилей речи друг с другом. С этой точки зрения лексика русского языка принадлежит основным функциональным стилям:
- официально-деловой стиль;
- публицистический стиль;
- научный стиль;
- художественный стиль.
К этим книжным стилям письменной речи примыкает разговорный стиль, свойственный непринуждённому общению людей в обычной жизни. Для него характерны разговорные слова (электричка), слова с уменьшительно-ласкательным значением (матушка, братишка), обращения, прямая речь и пр.
Отметим, что основную часть любого функционального стиля составляет общеупотребительная нейтральная лексика.
Составляющей частью лексикологии является фразеология, которая изучает устойчивые выражения, часто синонимичные по значению одному слову (кот наплакал — мало; куры не клюют — много).